同一时间,谷格总部。
AI业务高级副总裁艾琳·辛格正在参加紧急会议。会议室大屏幕上显示着《华街日报》记者刚刚发来的质询邮件,要求就“谷格与深蓝的合作突然中止”一事置评。
“匿名消息源提供了合同草案和内部沟通记录。”法务顾问脸色难看,“草案确实是我们发出的标准格式,内容非常优厚。沟通记录显示我们的团队在十月和十一月一直积极推动。”
“谁泄露的?”艾琳的声音冰冷。
“无法确定。可能是深蓝,也可能是我们内部有人不满合作被搁置。技术团队那边对‘小蓝’的评价很高,他们认为这是我们对抗chatGpt的最佳机会。”
产品总监马克插话:“现在的重点是回应策略。如果我们承认确实有过积极谈判,就必须解释为什么突然中止。如果否认,对方可能会放出更多证据,让我们陷入更被动的‘说谎’指控。”
“梨子那边什么态度?”艾琳问。
“保持沉默。”公关总监回答,“但他们的新闻稿已经达到了效果——整个行业都在讨论AI应用该有多严格的护栏。我们如果现在恢复与深蓝合作,会显得我们在安全标准上妥协。”
“所以我们要为了与梨子的默契,放弃一个可能改变竞争格局的技术?”AI研究负责人戴维忍不住开口,“艾琳,我团队评估过‘小蓝’,它在多轮对话、逻辑推理和代码生成上的能力,比我们现有的助手领先至少六个月。如果我们不能合作,至少应该加速自己的研发,而不是……”
“戴维,这不是纯粹的技术决策。”艾琳打断他,“华盛顿那边有声音认为,让华国领先的AI公司接入谷格生态,存在数据安全和地缘政治风险。梨子先动了,我们正好可以顺势而为。”
“但用‘政策调整’这种模糊理由拖延,现在被曝光了,损害的是谷格的商业信誉。”戴维坚持,“投资者会问:谷格的管理层是不是被政治压力左右,放弃了明确的商业机会?”
会议陷入僵局。
这时,艾琳的助理匆匆走进,递上一部平板电脑。“深蓝刚刚发布了官方声明。”
声明不长,措辞克制但意味深长:
“深蓝科技遗憾地宣布,由于谷格公司单方面无限制延迟合作进程,小蓝国际版将暂缓上架谷格play商店。我们理解平台方需要时间进行技术评估和政策适配,但长达数周的延迟且缺乏明确时间表,已>> --